Re: SETI Re: non-communication between different levels of intellig


Elisabeth Piotelat (piotelat@in2p3.fr)
Fri, 04 Jun 1999 14:48:20 +0200


Bonjour tout le monde ! (*) Richard had good translation of it. I'm sure most of you did catch the essential. Professeur Chadoko's message can be found on these forums : fr.sci.physique sci.physics fr.sci.astronomie bionet.neuroscience, alt.alien.research alt.paranet.ufo alt.dreams It's still in french. We can see that as "chauvinisme" (French is the best language in the world, I don't see why I should use english) but I don't think it's really the case. The message deals with language, so his public is made of people interrested in that topic. Most of them understand a lot of languages, or at least the structure or some words of it. Even if I give a translation of the entire text, it will be an interpretation because my vocabulary is limited and I'm not a specialist in that field. The message is a good exemple of what it says. Isn't is clever ? We may have here the first exemple of international communication ! Elisabeth ------------------------------------------------------- (*) that the french greating of the voyager II CD (hello everybody)



This archive was generated by hypermail 2.0b3 on Sun Jul 11 1999 - 00:43:08 PDT